egli non ha bisogno ogni giorno, come gli altri sommi sacerdoti, di offrire sacrifici prima per i propri peccati e poi per quelli del popolo, poiché egli ha fatto questo una volta per tutte, offrendo se stesso
who doesn't need, like those high priests, to offer up sacrifices daily, first for his own sins, and then for the sins of the people. For he did this once for all, when he offered up himself.
....se qualcuno non lo fa fuori prima per fregarsi i suoi quattrini.
That is unless somebody cuts his guts open first to get at all that cash.
Prima, per tutta la vita si viene fregati da amici e nemici, e poi, proprio quando pensi di avere tutti i tuoi beni al sicuro, la tua salute comincia ad andarsene.
First after a lifetime of being taken by friends and enemies alike, and then, just when you think you have your possession sure, your health begins to go.
Vorrei andare l'ì un paio di giorni prima, per una breve vacanza... prima di presentarla come... il nostro nuovo vicepresidente.
I'd like to fly out a couple days early, have a brief vacation before I introduce you as our new vice-president.
Uno non ha fatto altro che studiare la materia prima per un po'... per capire come meglio intagliarla... perché assomigliasse ai mammiferi che piacciono tanto alla Piccola Signorina.
One did nothing more than study the raw material for a time until one came to understand how best to carve it into a shape that would appeal to Little Miss' love of tiny mammals.
Il nostro avamposto era la Britannia, o almeno la sua metà meridionale, poiché l'isola era divisa da un muro di 73 miglia costruito tre secoli prima per proteggere l'impero dai guerrieri nativi del nord.
Our post was Britain - or at least the southern half, for the land was divided by a 73-mile wall built three centuries before us to protect the empire from the native fighters of the north.
La guida Frommer dice di fare il check in tre ore prima per i voli internazionali.
Let's go! Frommer's says to check in Three hours before any international flight.
Ho scelto un libro romantico e le ho chiesto di venire qui prima, per aiutarmi a stabilire gli argomenti per la discussione
I asked her to come over right before just to help me write out the discussion questions.
Natale arriva prima per voi, quest'anno.
Christmas came early for you this year.
Sotto il nome di "Arn de Gothia" partirai prima per Roma e da li' verso la Terra Santa.
Under the name of "Arn de Gothia" you will journey first to Rome and from there to the Holy Land.
Non siamo passati prima per questo corridoio?
Have we not been down this hallway before?
Quindi, se non avete mai visto Sex Drive prima, per favore, sul serio, non guardate questa versione per prima.
So, if you've never seen Sex Drive before, please, for real, do not watch this version first.
Gia', sono venuto prima per parlarti.
Yeah. I came early to talk to you.
Sapete, prima, per un momento... ho pensato che ci avreste consegnato alle guardie.
You know, er, for a moment there, earlier, I thought you were going to hand us over to the guards.
Ho chiamato prima per uno dei suoi ospiti.
I phoned earlier about one of your guests.
Devo arrivare prima per sistemare le sedie.
I gotta get there early. Set up the chairs.
Circa 9 mesi fa hanno cominciato questo nuovo programma, guardano i nastri della sicurezza il giorno prima, per assicurarsi che le guardie in servizio non sgarrino.
About nine months ago they started this new program of looking at the security tape from the night before, to make sure that the guards on duty aren't slacking off.
E le tue dovrebbero arrivare quanto prima per avere la maggior risonanza.
And yours should come pretty soon, for the biggest media impact.
Se per lei va bene, vorrei fare un controllo prima, per assicurarmi che tutto funzioni, prima che ve ne andiate da qualche parte.
If it's okay with you, I'd like to check this first make sure everything works before anybody goes anywhere.
Esaminiamolo, prima... per essere davvero sicuri che sia qualcosa su cui vogliamo salire.
Let us at least examine it to really make sure it is something that we want to climb aboard.
Mi avevi detto che potevo andarmene prima, per andare a trovare mia figlia in Virginia.
Because you told me I could leave early this weekend to go visit my daughter down in Virginia.
Il negozio di articoli da pesca apre domattina, ma se volete uscire e accaparrarvi i migliori esemplari dei mari del New England, saro' lieto di aprire prima per voi.
Tackle shop don't open until morning, but if you want to go out and try and snare some of New England's finest pescatarian creatures, I'd be happy to open early for ya.
Immagino tu sia venuta prima per... smaltire quel pane alle banane che ti ho preparato.
I guess you got here early to burn off that banana bread I baked you.
La registrazione in loco aprirà due ore prima che il Main Event abbia inizio; un'ora prima per i side event.
Onsite registration for the Main Event will be open from two hours before start time, and one hour before Side Events.
27 Cristo non ha bisogno, come gli altri sommi sacerdoti, di offrire sacrifici tutti i giorni, prima per i propri peccati poi per quelli del popolo, perché egli ha offerto un sacrificio valido per sempre, quando ha sacrificato sé stesso.
27 He has no need, like those high priests, to offer sacrifices daily, first for his own sins and then for those of the people, since he did this once for all when he offered up himself.
Ho chiamato prima per un cittadino americano scomparso in Medio Oriente.
I called earlier about a missing U.S. citizen in the Middle East.
Sono tornata a casa prima per preparare la cena.
I came home early to cook dinner.
Siamo venuti un po' prima per salutarti.
Well, we just decided to come a little early, check you out.
Il coglione se n'e' andato prima per il weekend mollandomi tutti i suoi pazienti!
The jerk left early for the weekend... dumping all of his patients on me!
Per il momento continui pure il suo lavoro come prima, per favore.
For now, uh, please just continue along, as before.
Ah, quindi il dessert prima per paura dell'asteroide, si, però, dare a un ragazzo da cui sembri attratta un bacio un secondo prima di sprofondare nell'oscura notte newyorkese, accanto a un panda che hai appena conosciuto... no.
So dessert first, for fear of asteroid, yes, but kissing a guy you seem to be attracted to, at least, before driving off into the unknown New York City night alongside a panda you only just met, no?
Abbastanza materia prima per una bomba nucleare a bassa potenza.
Enough raw material for a low yield nuclear bomb.
Rimani li' con il tuo fetore... o passi prima per il bagno di melma?
You gonna sit in your stink, Or are you gonna pass the slime
D'accordo, il fatto che ti abbia chiamato prima per metterti in guardia e' quasi come se volesse che tu cercassi la bomba.
Okay, the fact that he called you first, put you on guard, it's almost like he wanted you to look for the bomb.
Come prima, per la funzionalita' del racconto...
Again, for the purposes of this story...
Ti ho già sentito dirlo prima per molte altre cose.
I've heard you say that before so many times with so many other things.
Ci siamo... sentiti prima, per telefono.
Um, we...spoke on the phone earlier?
La prima... per dirmi dov'e', la seconda... per dirmi chi ti ha detto di prenderla.
The first is gonna tell me where it is. The second is gonna tell me who told you to take it.
Io... ho sempre pensato che fosse morto a capodanno, perche'... venne a trovarmi la sera prima per dirmi addio.
I always thought that he died on New Year because he came to visit me the night before to say goodbye.
Ne abbiamo gia' parlato ieri sera, la sera prima per tre ore e poi stamattina alle 4.
We talked about this last night and for three hours the night before and again at 4:00 AM this morning. And you're sure you don't want to lead with the spill?
Se qualcuno di voi la pensa diversamente e vuole tirarsene fuori, be', negro, fallo e ti rispedisco a casa quanto prima per far posto a chi vuole resistere e combattere.
Any of you feel otherwise, any of you want to wash yourselves out, well, Negro, please do so, and I'll have you on the next thing smoking back home to make room for the men who want to stand and fight.
Se non collassate prima per strada.
If you don't keel over on the way there.
Tuttavia, a causa del gran numero di dispositivi là fuori e le diverse modalità di applicazione di questi pacchetti, sarebbe meglio se si fa riferimento al manuale di installazione prima, per essere sicuri di un aggiornamento riuscito.
However, due to the large number of devices out there and the various ways for applying these packages, it would be best if you refer to the installation manual first, to be sure of a successful update.
L'aveva sentito suonare alla Library of Congress poche settimane prima per uno stravagante evento in abito da sera.
She had heard him at the Library of Congress a few weeks before at this extravagant black-tie affair.
La prima per me è stata quando sono entrata all'asilo.
The first one for me was when I was entering kindergarten.
Ci siamo affidati a sistemi creati dalla fatica e dal sacrificio delle generazioni prima per proteggerci, e credevamo che i governi lavorassero per il nostro miglioramento.
We relied on systems created through the toil and sacrifice of generations before to protect us, and we felt that governments actually worked for our betterment.
La questione allora è: cosa significa questo per lo schema temporale fino a che arriviamo alla pietra miliare di cui ho parlato prima per gli uomini?
The question then is, what would that actually mean for the time frame until we get to the milestone I talked about earlier for humans?
2.8995509147644s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?